Перейти к содержимому





Наиболее перспективные виды онлайн-заработка


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 215

Businesslike Ads






#181 OFF   Manrubezh

Manrubezh

  • Активный участник
  • Сообщений: 558
  • Регистрация: 10 Сен 2015
  • Благодарностей: 40
  • На счете:97 р.

Отправлено 25 Май 2017 - 11:06

Я думаю неплохо уже сейчас можно зарабатывать на переводах, скорее всего этот вид услуг будет еще долго востребован в перспективе, особенно, если владеть несколькими языками к тому же быть узким спецов в какой-то области.

#182 OFF   MartinS

MartinS

  • Активный участник
  • Сообщений: 629
  • Регистрация: 26 Янв 2016
  • Благодарностей: 115
  • На счете:233 р.

Отправлено 25 Май 2017 - 12:24

Просмотр сообщенияManrubezh (25 Май 2017 - 11:06 ) писал:

уже сейчас можно зарабатывать на переводах
Да всегда можно зарабатывать на переводах, на дизайне, на программировании, на написании текстов. Вы совершенно правы :)  Вопрос только "как" и "сколько". Собственно, как и в любой другой профессии фриланса.
QСomment - комментарии, отзывы, наполнение форумов.
eTXT - тексты для авторов и заказчиков.

#183 OFF   Rein

Rein

  • Активный участник
  • Сообщений: 222
  • Регистрация: 03 Фев 2017
  • Благодарностей: 24
  • На счете:165,08 р.

Отправлено 25 Май 2017 - 16:00

<p>

Просмотр сообщенияManrubezh (25 Май 2017 - 11:06 ) писал:

Я думаю неплохо уже сейчас можно зарабатывать на переводах, скорее всего этот вид услуг будет еще долго востребован в перспективе, особенно, если владеть несколькими языками к тому же быть узким спецов в какой-то области.

Вы правы насчет профессии переводчика, только есть но, как и в сайтостроении том же - не сразу, сначала эти несколько языков нужно изучить. Но тот, кто сможет своей лингвистической подготовкой похвастаться у того много возможностей открывается. Можно доставать "из-за рубежа" уникальную информацию и размещать в своем блоге/ на сайте то, чего у других пока нет. Можно переводить на заказ, можно обзавестись собственным каналом на YouTube или сайтом, где разжевывается грамматика или рассказывается о пути изучения языка, идиомах и т.п. Можно репетиторством подработать. Только это все - перспектива, на которую придется потрудиться без отдачи сиюминутной. Не все люди могут себе позволить такую роскошь, к несчастью.

Сообщение отредактировал Rein: 25 Май 2017 - 16:04


Businesslike Ads

#184 OFF   prohojy

prohojy

  • Активный участник
  • Сообщений: 1 249
  • Регистрация: 22 Июн 2015
  • Благодарностей: 377
  • На счете:197 р.

Отправлено 26 Май 2017 - 11:58

Просмотр сообщенияMartinS (25 Май 2017 - 12:24 ) писал:

Да всегда можно зарабатывать на переводах, на дизайне, на программировании, на написании текстов. Вы совершенно правы   Вопрос только "как" и "сколько". Собственно, как и в любой другой профессии фриланса.
Тут вопрос в уровне квалификации. Ну я программист и что? Сколько я уже не кодил? Сейчас более или менее серьезную задачу не потяну. Знакомая закончила лингвистический, тоже шибко много не зарабатывает в интернете, хотя по скайпу кого-то и учит, но там порядка 100-200 долларов в месяц выходит, не более. Большая часть лингвистов тупо в школу идет работать. Я уж не говорю про копирайтеров, 80% которых банально с ошибками пишут (я в их числе:)). Всегда платят за качество. А если не удается найти хорошую работу, то следует подумать об уровне своей квалификации.

#185 OFF   MartinS

MartinS

  • Активный участник
  • Сообщений: 629
  • Регистрация: 26 Янв 2016
  • Благодарностей: 115
  • На счете:233 р.

Отправлено 26 Май 2017 - 18:43

Просмотр сообщенияprohojy (26 Май 2017 - 11:58 ) писал:

Большая часть лингвистов тупо в школу идет работать.
Даже не напоминайте про школьных "лингвистов". Большинство из них не в состоянии понять даже озвучку детского сериала, не говоря уже о бытовом разговорном английском :(
QСomment - комментарии, отзывы, наполнение форумов.
eTXT - тексты для авторов и заказчиков.

#186 OFF   Manrubezh

Manrubezh

  • Активный участник
  • Сообщений: 558
  • Регистрация: 10 Сен 2015
  • Благодарностей: 40
  • На счете:97 р.

Отправлено 29 Май 2017 - 14:14

Просмотр сообщенияRein (25 Май 2017 - 16:00 ) писал:

<p>

Вы правы насчет профессии переводчика, только есть но, как и в сайтостроении том же - не сразу, сначала эти несколько языков нужно изучить. Но тот, кто сможет своей лингвистической подготовкой похвастаться у того много возможностей открывается. Можно доставать "из-за рубежа" уникальную информацию и размещать в своем блоге/ на сайте то, чего у других пока нет. Можно переводить на заказ, можно обзавестись собственным каналом на YouTube или сайтом, где разжевывается грамматика или рассказывается о пути изучения языка, идиомах и т.п. Можно репетиторством подработать. Только это все - перспектива, на которую придется потрудиться без отдачи сиюминутной. Не все люди могут себе позволить такую роскошь, к несчастью.
Да, придется попотеть и вложиться, но оно того стоит. Но некоторые вещи можно переводить уже со школьным уровнем знания языка, например, некоторые статьи, которые можно выкладывать в инете на продажу

#187 OFF   Rein

Rein

  • Активный участник
  • Сообщений: 222
  • Регистрация: 03 Фев 2017
  • Благодарностей: 24
  • На счете:165,08 р.

Отправлено 30 Май 2017 - 14:29

Просмотр сообщенияManrubezh (29 Май 2017 - 14:14 ) писал:

Да, придется попотеть и вложиться, но оно того стоит. Но некоторые вещи можно переводить уже со школьным уровнем знания языка, например, некоторые статьи, которые можно выкладывать в инете на продажу

Тут ваша правда, статьи в сети попроще будут любой повести классической. А уж рецептики/советы из женских иноземных сайтов переводить одно удовольствие и практика хорошая. Да и что-что, а прочти/переведи - упражнение типичное для наших школ, это не аудирование и не общение в живую.

#188 OFF   Manrubezh

Manrubezh

  • Активный участник
  • Сообщений: 558
  • Регистрация: 10 Сен 2015
  • Благодарностей: 40
  • На счете:97 р.

Отправлено 01 Июнь 2017 - 09:41

Просмотр сообщенияRein (30 Май 2017 - 14:29 ) писал:

Тут ваша правда, статьи в сети попроще будут любой повести классической. А уж рецептики/советы из женских иноземных сайтов переводить одно удовольствие и практика хорошая. Да и что-что, а прочти/переведи - упражнение типичное для наших школ, это не аудирование и не общение в живую.
Ну, на счет попроще, я бы не сказал. Я переводил некоторые статьи с англоязычных сайтов на разные тематики, язык написания довольно сложный, художественная литература гораздо проще... Но практика, конечно, же хорошая

#189 OFF   nata45

nata45

  • Активный участник
  • Сообщений: 1 298
  • Регистрация: 28 Мар 2016
  • Благодарностей: 136
  • На счете:231 р.

Отправлено 02 Июнь 2017 - 09:04

MartinS, все таки нет у меня цели и даже желания вести канал на ютубе или блок, просто говорю, для хорошего качества все равно необходимо качественное оборудование, свет и другие принадлежности. Но чтобы попробовать себя можно и на обычный телефон. Да подбор идей и сценариев дело более сложное.
Хороший сайт отзывов http://otzovik.com/?r=926271

#190 OFF   k0ttee

k0ttee

  • Активный участник
  • Сообщений: 418
  • Регистрация: 24 Янв 2016
  • Благодарностей: 48
  • На счете:11,32 р.

Отправлено 02 Июнь 2017 - 23:09

Просмотр сообщенияMartinS (26 Май 2017 - 18:43 ) писал:

Большинство из них не в состоянии понять даже озвучку детского сериала
Лингвисты "размножаются" таким способом: отучился у бездарного учителя, не нашел работы, сам стал бездарным учителем. Порочный круг.
Могу привести в пример человека, который отучился на философа и пошел в дальнобой: книжку на руль и поехали. Беда в том, что философы не нужны системе... системе нужен дом2 и примитивное мышление населения.

Самые большие перспективы это свои проекты: будь то сайтики или игрушечки для айфонов. Сам делаешь одно, а для другого нанимаешь соседей с биржи фриланса. Эти ваши биржи фриланса так и появились из кучки людей (дизайнера, кодера, сеошника, маркетолога) которые сбились в кучку и запилили проект.

#191 OFF   IrisKa

IrisKa

  • Активный участник
  • Сообщений: 1 374
  • Регистрация: 26 Июн 2016
  • Благодарностей: 75
  • На счете:577,24 р.

Отправлено 03 Июнь 2017 - 14:01

Просмотр сообщенияnata45 (02 Июнь 2017 - 09:04 ) писал:

для хорошего качества все равно необходимо качественное оборудование, свет и другие принадлежности

Да, Вы правы. Даже если снимать видео с монитора компа своего, то есть, когда снимаешь то, что делаешь на компьютере, но все равно нужен хороший микрофон. То есть, он нужен для того, чтобы качественно записать голос, без всяких шумов, а то в студии вообще нужно это делать, а не дома.

#192 OFF   MartinS

MartinS

  • Активный участник
  • Сообщений: 629
  • Регистрация: 26 Янв 2016
  • Благодарностей: 115
  • На счете:233 р.

Отправлено 03 Июнь 2017 - 18:25

Просмотр сообщенияk0ttee (02 Июнь 2017 - 23:09 ) писал:

Беда в том, что философы не нужны системе...
Еще как нужны, но система этого не понимает. Взять все попытки сформулировать "национальную идею", скрепы разные, клерикализацию. В Советском Союзе за формирование идеологии отвечала марксистско-ленинская философия. Ее отменили, а замену так и не нашли. И никак без философии ничего внятного не получается.
QСomment - комментарии, отзывы, наполнение форумов.
eTXT - тексты для авторов и заказчиков.

#193 OFF   Jifon

Jifon

  • Активный участник
  • Сообщений: 100
  • Регистрация: 09 Май 2017
  • Благодарностей: 2
  • На счете:137 р.

Отправлено 03 Июнь 2017 - 20:02

Просмотр сообщенияMartinS (25 Май 2017 - 12:24 ) писал:

Да всегда можно зарабатывать на переводах, на дизайне, на программировании, на написании текстов. Вы совершенно правы :)  Вопрос только "как" и "сколько". Собственно, как и в любой другой профессии фриланса.
Переводы вообще классная вещь на них можно много поднять и заработать приличную сумму денег, только язык нужно знать и желательно не один, а сразу 2-3.

#194 OFF   k0ttee

k0ttee

  • Активный участник
  • Сообщений: 418
  • Регистрация: 24 Янв 2016
  • Благодарностей: 48
  • На счете:11,32 р.

Отправлено 03 Июнь 2017 - 20:16

Просмотр сообщенияMartinS (03 Июнь 2017 - 18:25 ) писал:

Еще как нужны
Людям философия нужна, а системе нужны тупые люди.

Вот пример из моей жизни... Однажды я курил у себя в падике, а пока курил - прослушал с этажа ниже беседу. В беседе один юноша матом рассказывал насколько ему понравилась книга про графа Монте-Кристо. Я слушал и мне было трудно затягиваться... Улыбка от услышанного мешала присосаться губами к сигарете, до того было забавно слышать пересказ классики трехэтажным матом :)

#195 OFF   Rein

Rein

  • Активный участник
  • Сообщений: 222
  • Регистрация: 03 Фев 2017
  • Благодарностей: 24
  • На счете:165,08 р.

Отправлено 03 Июнь 2017 - 21:47

Просмотр сообщенияManrubezh (01 Июнь 2017 - 09:41 ) писал:

Ну, на счет попроще, я бы не сказал. Я переводил некоторые статьи с англоязычных сайтов на разные тематики, язык написания довольно сложный, художественная литература гораздо проще... Но практика, конечно, же хорошая

Я начинала с глянцевого, чисто женского портала. Немного про интерьеры, немного про рецепты, немного про любовь. Бытовую лексику хорошо прокачивает.  Правда, не так хорошо берут на биржах такие статьи. Да и когда в процессе изучения сложно брать количеством, проще вернуться к рерайтингу статей на родном языке в промышленных количествах. Но это топтание на месте, поэтому надеюсь, все-таки, вернуться к переводам. Двойная польза, не продам статью, так хоть копилку слов пополню.

#196 OFF   MartinS

MartinS

  • Активный участник
  • Сообщений: 629
  • Регистрация: 26 Янв 2016
  • Благодарностей: 115
  • На счете:233 р.

Отправлено 03 Июнь 2017 - 23:22

Просмотр сообщенияk0ttee (03 Июнь 2017 - 20:16 ) писал:

Людям философия нужна, а системе нужны тупые люди.
Для самосохранения, и системе нужны, иначе она зайдет в тупик. Но сейчас такое ощущение, что действует не инстинкт  самосохранения, а какая-то тяга к саморазрушению. Может в историческом плане все это справедливо (примеры тому есть), но быть внутри этой ситуации - достаточно грустно. Ей богу, Мордор и орки... Вот уж у кого точно, ни философии, ни идеологии.
QСomment - комментарии, отзывы, наполнение форумов.
eTXT - тексты для авторов и заказчиков.

#197 OFF   nata45

nata45

  • Активный участник
  • Сообщений: 1 298
  • Регистрация: 28 Мар 2016
  • Благодарностей: 136
  • На счете:231 р.

Отправлено 05 Июнь 2017 - 09:34

Просмотр сообщенияJifon (03 Июнь 2017 - 20:02 ) писал:

Переводы вообще классная вещь на них можно много поднять и заработать приличную сумму денег, только язык нужно знать и желательно не один, а сразу 2-3.
У меня знакомая занимается тем, что зарабатывает переводами, написанием курсовых, дипломных. Девушка просто решила не идти работать учителем иностранного в школу, зарабатывает она неплохо иногда бывают ее приглашают на выездные экскурсии для иностранцев. Если есть знания, то их можно применить и найти свою нишу для заработка.
Хороший сайт отзывов http://otzovik.com/?r=926271

#198 OFF   Manrubezh

Manrubezh

  • Активный участник
  • Сообщений: 558
  • Регистрация: 10 Сен 2015
  • Благодарностей: 40
  • На счете:97 р.

Отправлено 05 Июнь 2017 - 15:45

Просмотр сообщенияRein (03 Июнь 2017 - 21:47 ) писал:

Я начинала с глянцевого, чисто женского портала. Немного про интерьеры, немного про рецепты, немного про любовь. Бытовую лексику хорошо прокачивает.  Правда, не так хорошо берут на биржах такие статьи. Да и когда в процессе изучения сложно брать количеством, проще вернуться к рерайтингу статей на родном языке в промышленных количествах. Но это топтание на месте, поэтому надеюсь, все-таки, вернуться к переводам. Двойная польза, не продам статью, так хоть копилку слов пополню.
На счет двойной пользы согласен, если и не получится продать, зато увеличится словарный запас. Просто в самом начале нужно выбирать материалы, интересные лично для себя, стимул перевести выше, все-таки хочется докопаться до сути статьи, а уже выгода от продажи - это дополнительный стимул.

#199 OFF   Rein

Rein

  • Активный участник
  • Сообщений: 222
  • Регистрация: 03 Фев 2017
  • Благодарностей: 24
  • На счете:165,08 р.

Отправлено 05 Июнь 2017 - 19:59

Просмотр сообщенияManrubezh (05 Июнь 2017 - 15:45 ) писал:

На счет двойной пользы согласен, если и не получится продать, зато увеличится словарный запас. Просто в самом начале нужно выбирать материалы, интересные лично для себя, стимул перевести выше, все-таки хочется докопаться до сути статьи, а уже выгода от продажи - это дополнительный стимул.

Это точно, только ради денег браться за такую работу серьезно новичку нереально, а вот интерес спасает положение. Ещё и узнать можно, что много информации пролетело мимо русскоязычной части сети, сидеть и облизываться. То упоминается книга, которую не перевели ещё, то попадаются такие факты, что у нас лишь вскользь упоминаются. В такие моменты жаль становится, что язык ещё столь далек, что продираться через статью приходится долго и огромным числом костылей-словарей и грамматик-подпорок. Стимул к изучению разных тонкостей чужого наречия - огромен.

#200 OFF   IrisKa

IrisKa

  • Активный участник
  • Сообщений: 1 374
  • Регистрация: 26 Июн 2016
  • Благодарностей: 75
  • На счете:577,24 р.

Отправлено 07 Июнь 2017 - 12:34

Просмотр сообщенияzuravlic (06 Июнь 2017 - 13:42 ) писал:

Но мой выбор случайно пал на проект голос, регистрируйтесь и подписывайтесь на меня

Неплохая реклама, но не для всех, потому что многие уже знают об этом проекте и там зарегистрированы. Я тоже там есть, но не могу толком разобраться в начислениях, да и вообще во всей их кухне. Слишком сложный для меня сайт, сделали бы они его попроще.



Вам может быть интересно Collapse

  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных